فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 机构间森林工作队
- "فرقة" في الصينية 军; 军团; 师; 部队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间工作队
- "العمل" في الصينية 工作
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات للفريق الحكومي الدولي المعنية بالغابات" في الصينية 政府间森林小组机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالنينيو" في الصينية 厄尔尼诺现象机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالجنسانية" في الصينية 两性平等问题机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالسياسات والبرامج المتعلقة بالشباب" في الصينية 青年政策和方案机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بترتيبات الخلف لتكاليف دعم الوكالات" في الصينية 机构支助费用后续安排机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بمسائل العجز" في الصينية 残疾问题机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بقياس الفقر" في الصينية 衡量贫穷机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بتشيرنوبيل" في الصينية 切尔诺贝利问题机构间工作队 处理切尔诺贝利核事故后果特设机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالاستمرارية من الإغاثة إلى التنمية" في الصينية 从救济向发展过渡机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحسابات القومية" في الصينية 机构间国民账户工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间技术合作机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمستحضرات الصيدلانية" في الصينية 机构间药品工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالإحصاءات المالية" في الصينية 机构间财务统计工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين المكاتب المعنية بالقطاع الخاص" في الصينية 私营部门局际工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمنظور الجنساني وشؤون المياه" في الصينية 机构间妇女与水问题工作队
- "الفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات المعنية برصد الأرض" في الصينية 机构间地球观察工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمياه لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太水事机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والسلام والأمن" في الصينية 妇女、和平与安全问题机构间工作队
- "فرقة العمل المعنية بالعلاقات المشتركة بين جزر فرجن" في الصينية 维尔京群岛间关系工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الإدارات المعنية بالوثائق" في الصينية 文件问题部际工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالدول المستقلة حديثاً" في الصينية 新独立国家问题机构间工作队
أمثلة
- وشجع المنتدى المنظمات الأعضاء في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات على دعم وضع سياسة شاملة لمسائل حيازة الأراضي المتعلقة بإزالة الغابات وتدهورها.
森林论坛鼓励机构间森林工作队的成员组织支助认真进行与砍伐森林和森林退化相关的土地所有权问题的综合研究。 - وينبغي أن تستند الشراكات التعاونية المتعلقة بالغابات التي دعا إليها المنتدى الحكومي في عملها على ما أنجزته فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات بغية تعزيز التنسيق والتعاون بين المنظمات والمؤسسات والصكوك الدولية.
政府间森林论坛所呼吁的森林问题协作伙伴关系应该建筑在该森林问题工作队上,以提高国际组织、机构和文书之间的协调和协作。 - وتم التأكيد على وجوب أن تواصل المنظمات الأعضاء في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات والعاملة مع الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، استكشاف سبل توليد الموارد وتحسين وضع الأولويات وزيادة التلاحم بين جهود البحث الوطنية والإقليمية والدولية.
人们强调,与林研联合会合作的机构间工作队成员组织应继续探讨产生资源、改进优先次序确定以及加强国家、区域和国际研究努力的一致性的方式方法。
كلمات ذات صلة
"فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالجنسانية والتجارة" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحالة الاقتصادية الحرجة والانتعاش والتنمية في أفريقيا" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحسابات القومية" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالدول المستقلة حديثاً" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالسياسات والبرامج المتعلقة بالشباب" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأ ة والعقد الدولي لتوفير مياه الشرب والمرافق الصحية" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والسلام والأمن" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمستحضرات الصيدلانية" بالانجليزي, "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمنظور الجنساني وشؤون المياه" بالانجليزي,